Tiền nha

Définition
  1. Nom (Familier, abréviation) :
    • Maison de la famille maternelle : "Tiền nha" est une forme abrégée et familière de "tiền gia", désignant la maison ou la famille de la mère d'une personne, c'est-à-dire la famille maternelle.
    • Chez les parents de la mère : Ce terme fait spécifiquement référence au foyer des grands-parents maternels ou à la lignée familiale du côté de la mère.
Exemples d'utilisation
  • Nom : (Ce week-end, je vais chez mes grands-parents maternels.) (L'enfant aime beaucoup que sa mère l'emmène dans sa famille maternelle.)
Utilisation avancée
  • Le terme "tiền nha" est principalement utilisé dans le langage parlé et régional. Dans un contexte plus formel ou écrit, on privilégiera "nhà ngoại" ou "tiền gia".
    • Lễ Vu Lan, anh ấy luôn nhớ về tiền nha. (Pendant la fête de Vu Lan, il pense toujours à la maison de sa mère.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiền gia (nom) : Famille maternelle, maison de la mère. Terme plus complet dont "tiền nha" est une contraction.

    • ấy giữ nhiều kỷ niệm đẹptiền gia. (Elle garde de beaux souvenirs dans la maison de sa mère.)
  • Nhà ngoại (nom) : Famille maternelle. Terme courant et standard.

    • Các con tôi thường nghỉ hènhà ngoại. (Mes enfants passent souvent leurs vacances d'été chez leurs grands-parents maternels.)
Synonymes
  • Famille maternelle : La lignée familiale du côté de la mère.
  • Maison de la mère : Le foyer d'origine de la mère.
Notes culturelles
  • Dans la culture vietnamienne, la distinction entre la famille paternelle ("nhà nội") et la famille maternelle ("nhà ngoại" / "tiền nha") est très importante. "Tiền nha" évoque souvent un sentiment de chaleur et un lien affectif particulier, parfois perçu comme moins strict que la famille paternelle.

Khám phá thêm

Các từ liên quan